VEELGESTELDE VRAGEN
Wat is een simultaantolk?
Een simultaantolk is een taalspecialist die meer dan één taal zo volledig beheerst dat hij in staat is om het gesproken woord te vertalen terwijl de spreker verder praat. Dit is bijzonder inspannend werk, wat de reden is dat deze tolken meestal in koppels werken en elkaar elk half uur afwisselen.
Wat is een fluistertolk?
Een fluistertolk is een simultaantolk die niet in een cabine zit, maar zich in dezelfde ruimte bevindt als zijn toehoorders, en daardoor gedwongen is om zijn vertaling zachtjes uit te spreken, hetzij rechtstreeks tot een of enkele toehoorders, hetzij in een microfoon, terwijl de toehoorders een hoofdtelefoon met draadloze ontvanger gebruiken om de vertaling te beluisteren.
Wat is een consecutieftolk?
In tegenstelling tot een simultaantolk, vertaalt een consecutieftolk niet terwijl de spreker spreekt. De spreker zegt een of twee zinnen en geeft dan de tolk de gelegenheid om die te vertalen.
Wat is een gesprekstolk?
Een gesprekstolk lijkt in zoverre erg op een consecutieftolk dat de vertaling van het gesprokene wordt gebracht als de spreker even pauzeert, maar omdat deze tolk een dialoog vertaalt in plaats van een monoloog, vindt er vaak vertaling in twee richtingen plaats, bijvoorbeeld zowel van het Nederlands naar het Engels, als van het Engels naar het Nederlands.
Wat is een interventietolk?
Een interventietolk lijkt erg op een gesprekstolk, maar wordt behalve voor vertaling ook vaak gebruikt om over en weer zaken te verduidelijken of nadere verhelderende vragen te stellen om het goede verloop van het gesprek te bevorderen.
Wat is een congrestolk?
Een congrestolk is een simultaantolk (zie boven) die werkzaam is in conferentie- en vergadersituaties, en wordt daarom ook vaak conferentietolk of vergadertolk genoemd.
Voor een goede tolk Engels-Nederlands en/of Nederlands-Engels gaat u naar Tolkonline.com.
Een simultaantolk is een taalspecialist die meer dan één taal zo volledig beheerst dat hij in staat is om het gesproken woord te vertalen terwijl de spreker verder praat. Dit is bijzonder inspannend werk, wat de reden is dat deze tolken meestal in koppels werken en elkaar elk half uur afwisselen.
Wat is een fluistertolk?
Een fluistertolk is een simultaantolk die niet in een cabine zit, maar zich in dezelfde ruimte bevindt als zijn toehoorders, en daardoor gedwongen is om zijn vertaling zachtjes uit te spreken, hetzij rechtstreeks tot een of enkele toehoorders, hetzij in een microfoon, terwijl de toehoorders een hoofdtelefoon met draadloze ontvanger gebruiken om de vertaling te beluisteren.
Wat is een consecutieftolk?
In tegenstelling tot een simultaantolk, vertaalt een consecutieftolk niet terwijl de spreker spreekt. De spreker zegt een of twee zinnen en geeft dan de tolk de gelegenheid om die te vertalen.
Wat is een gesprekstolk?
Een gesprekstolk lijkt in zoverre erg op een consecutieftolk dat de vertaling van het gesprokene wordt gebracht als de spreker even pauzeert, maar omdat deze tolk een dialoog vertaalt in plaats van een monoloog, vindt er vaak vertaling in twee richtingen plaats, bijvoorbeeld zowel van het Nederlands naar het Engels, als van het Engels naar het Nederlands.
Wat is een interventietolk?
Een interventietolk lijkt erg op een gesprekstolk, maar wordt behalve voor vertaling ook vaak gebruikt om over en weer zaken te verduidelijken of nadere verhelderende vragen te stellen om het goede verloop van het gesprek te bevorderen.
Wat is een congrestolk?
Een congrestolk is een simultaantolk (zie boven) die werkzaam is in conferentie- en vergadersituaties, en wordt daarom ook vaak conferentietolk of vergadertolk genoemd.
Voor een goede tolk Engels-Nederlands en/of Nederlands-Engels gaat u naar Tolkonline.com.